Bataafs (dialect)
Van Micropedia
Het Bataafs Dialect is een dialect dat werd uitgevonden door Jodocus van Haltna. Momenteel wordt het verder ontwikkeld in de Koninklijke Julius Civilis Universiteit. Het dialect wordt steeds meer als taal gezien.
Inhoud |
Ontstaan
Hoewel ongewijzigd, won het Bataafs pas aan invloed na de herontdekking door Constantijn Windsor. Een belangrijke dag voor het Bataafs was 18 december 2008, de dag waarop het Lagerhuis het Bataafse motto invoerde in de Bataafse taal. Sindsdien won de taal aan aanzien en werd het meer gebruikt in het openbaar leven.
Niet alleen de wapenspreuk maar ook het volkslied ondergingen een vertaling (weliswaar nog niet officieel) naar het Bataafs.
Regels
regel 1
ik / mij / mijn = me / me / mun
je / jou / jouw = je / je / jun
hij / hem / zijn = he / hum / hums
zij / haar / haar = ze / zum / zums
wij / ons / onze = wum / wums /wumse
zij / hen / hun = zum / zums / zumse
jullie / jullie / jullie = jum / jums / jumse
regel 2
ALLE meervouden +s, +es, +ses. Uitgezonderd bij werkwoorden.
Bijvoorbeeld:
- meervoud, meervouds
- neef, neefs
- vogel, vogels
- boom, bóms
- bos, bosses
Regel 3
Alles fonetisch.
Regel 4
Klemtoon alleen in hoofdletters. Bij gebruik van de niewu spelung (Nieuwe Spelling) niet langer verplicht.
Bijvoorbeeld:
- kápietálIsties blau regts
- me ben jódÓkus van hAltná, wie ben je?
- me zágt bóms.
- kóningkreik bátÁvieju
Regel 5
Sommige letters worden aangepast, ongeacht de klank.
- ij / ei = ei
- auw, ouw, ou, au = au
- doffe e = u
- ie = í ('e' vervangen door een '´' op de i)
- Uitzondering hierop is voor plaatsnamen. Bijvoorbeeld: bátávieju en niet bátávíju.
- Uitzondering hierop is voor plaatsnamen. Bijvoorbeeld: bátávieju en niet bátávíju.
Regel 6
Alle dubbele letters worden vervangen door een '´' op de dubbele letter.
Bijvoorbeeld:
- boom = bóm
- bomen = bóms
- bom = bom
- beer = bér
